Tradução das Cutscenes de PortalWar!

Olá, moços(as)! O que a Lumina ta fazendo ai? O Hoguorotus estava fazendo esse post mas não pôde terminar devido a problemas com a internet. Então eu me ofereci a terminá-lo, mas chega de falação. Aqui trazemos as Cutscenes de PortalWar, que poderia ser tratado como uma prévia do próximo capítulo da Saga Throne of Darkness. Clique no botão abaixo antes que as criaturas do Vazio as lombrigas moradoras do intestino do Titã Cronos devorem todo o tecido do tempo!

Which Came First? (O que chegou primeiro…?)

Vista ao chegar na room principal de Battleon em /PortalWar

Aquele clássico bate-papo sobre o que está acontecendo.

KairosHerói, bom. Já era hora de você ter chegado aqui. Você tem visto esses portais, não é? Sim, você viu OK, né q. Essa invasão é diferente de qualquer coisas que já encontramos antes. Como guardiões do espaço-tempo, o conselho dos ChronoLords autorizou VOCÊ e seus queridos heróis a tomarem conta destes seres que estão fugindo do fluxo temporal. Se é que você me entende. ( ͡° ͜ʖ ͡°)

Herói – É, acho que entendi. Você não foi muito sutil.

KairosEu quis dizer, destrua esses monstros sórdidos. Acabe com eles. Faça-os virarem poeira.

Herói – Certo, exatamente. Entendi. É que EU FAÇO.

KairosHá apenas UMA COISA antes de você começar o ataque — Vorefax.

Herói – “Vore” no que agora?

KairosO conselho sabe bem que Vorefax não aparece em até um quatrilhão de anos partindo de agora. Então por que esta criatura está aqui?! E mais importante… como NÓS paramos isso?

Herói – Com minha lâmina e um exército de heróis. Dessa forma!

KairosDisse bem, meu amigo-em-breve! Então vamos parar de desperdiçar tempo e entrar em batalha!

E um uma boca de lombriga fluorescente portal aleatório se abre…

Herói – ATACAAAAAAAAR!

CangasBar

Cross the Time Streams (Cruze os Fluxos Temporais)

Disponível em diálogo com o NPC Kairos

Após uma calorosa batalha

KairosEstamos quase na hora, e os efeitos do fluxo temporal naqueles que nunca deveriam sair dele.

Herói – Você quis dizer —

KairosOh sim, a qualquer momento agora. Contagem, por favor!

Herói – 3… 2… 1…

/feign
/rest
E o Neverborn se desfaz num belo conjunto de efeitos especiais

Herói – Aquilo SEMPRE iria acontecer?

Kairos Sim, o Neverborn não conseguiria durar nesse mundo. Ele foi criado a partir de resíduo estelar… Não era nem pra ele existir aqui.

Herói – Então… Não era preciso lutar contra ele?

Kairos PRECISAR, não. Mas se deveria ter lutado contra? Sim. Você irá enfrentar coisa pior do que isso, em breve.

Herói – Isso não me parece bom. Pode me dar mais alguma informação?

Kairos Não, não sem afetar o que está por vir. Você já sabe sobre Vorefax e sobre o Conselho dos Chronolords.

Kairos Você saberá mais, logo logo.

Throne of Darkness: O Portal Paradoxo. A saga continua com a história da Xeven… EM BREVE!

CangasBar

L: É, o que eu posso dizer sobre esse evento, é que ele foi uma war pra enrolar a gente enquanto eles estão fazendo o próximo release. O evento do qual eu tenho esperanças de ser bastante decente, assim como foi BoneCastle.
H: Porra, que perda de tesão. A gente viu o Castle of Bones e foi aquela coisa mágica, com preliminar, orgasmo e o negócio todo. Daí vem esse enchimento de linguiça… Que pelo menos a continuação – que vem realmente com a Xeven – seja mais elaborado.

Agora vamos para as famosas e deliciosas curiosidades:

  • Neverborn pode ser traduzido como “Aquele que nunca nasceu”, que é o termo mais apropriado pra definir o personagem e sua história de fundo. O próprio Kairos diz: “o Neverborn não conseguiria durar nesse mundo. Ele foi criado a partir de resíduo estelar… Não era nem pra ele existir aqui.”
  • Kairos no fim da última cutscene chama o Herói de “meu amigo-em-breve”, o que quer dizer que há grandes chances dele aparecer novamente em algum release futuro ou mesmo no próximo release, que é o da história da Xeven.
  • Gravelyn, enquanto NPC em Shadowfall, está com aparência de bebê (como visto na imagem abaixo). O motivo pode ter algo a ver com o que vem a seguir nesta saga, já que o Artix falou no Twitter que veríamos coisas sobre a Grave-lynda e o Rei Alteon.

    Nhooooom

L: Poisé pessoas, aqui vou indo. Até a próxima, moços(as)! Au revoir, povo.
H: Rouba minha fala de novo que eu esbagaço a formatação dos teus posts. Tive que colocar um dedinho final na direção desse post após recuperar minha conexão, pra deixar mais Hogificado. Sacomé. Enfim, um abraço e até a próxima, moços(as)!

11 comentários em “Tradução das Cutscenes de PortalWar!”

Partilhe sua opinião conosco!

%d blogueiros gostam disto: